素問/舉痛論篇第三十九

跳轉到: 導航, 搜索

醫學電子書 >> 《素問》 >> 舉痛論篇第三十九
素問

素問目錄

舉痛論篇第三十九原文

黃帝問曰:余聞善言天者,必有驗於人,善言古者,必有合於今;善言人者,必有厭於已。如此則道不惑而要數極,所謂明也。

今余問於夫子,令言而可知,視而可見,捫而可得,令驗於己而發矇解惑,可得而聞乎?

岐伯再拜稽首曰:何道之問也?

帝曰:願聞人之五臟卒痛,何氣使然?

岐伯對曰:經脈流行不止,環周不休,寒氣入經而稽遲。泣而不行,客於脈外,則血少,客於脈中則氣不通,故卒然而痛。

帝曰:其痛或卒然而止者;或痛甚不休者;或痛甚不可按者;或按之而痛止者;或按之無益者;或喘動應手者;或心與背相引而痛者;或脅肋與少腹相引而痛者;或腹痛陰股者;或痛宿昔而成積者;或卒然痛死不知人,有少間復生者;或痛而嘔者;或腹痛而後泄者;或痛而閉不通者。凡此諸痛,各不同形,別之奈何?

岐伯曰:寒氣客於脈外,則脈寒,脈寒則縮蜷,縮蜷則脈絀急,則外引小絡,故卒然而痛。得炅則痛立止,因重中於寒,則痛久矣。

寒氣客於經脈之中,與炅氣相薄,則脈滿,滿則痛而不可按也。寒氣稽留,炅氣從上,則脈充大而血氣亂,故痛甚不可按也。

寒氣客於腸胃之間,膜原之下,血不得散,小絡急引故痛。按之則血氣散,故按之痛止。

寒氣客於挾脊之脈則深,按之不能及,故按之無益也。

寒氣客於沖脈,沖脈起於關元,隨腹直上,寒氣客則脈不通,脈不通則氣因之,故喘氣應手矣。

寒氣客於背俞之脈,則脈泣,脈泣則血虛,血虛則痛。其俞注於心,故相引而痛。按之則熱氣至,熱氣至則痛上矣。

寒氣客於厥陰之脈,厥陰之脈者,絡陰器,繫於肝。寒氣客於脈中,則血泣脈急,故脅肋與少腹相引痛矣。

厥氣客於陰股,寒氣上及少腹,血泣在下相引,故腹痛引陰股。

寒氣客於小腸膜原之間,絡血之中,血泣不得注入大經,血氣稽留不得行,故宿昔而成積矣。

寒氣客於五臟,厥逆上泄,陰氣竭,陽氣未入,故卒然痛死不知人,氣復反則生矣。

寒氣客於腸胃,厥逆上出,故痛而嘔也。

熱氣留於小腸,腸中痛,癉熱焦渴,則堅干不得出,故痛而閉不通矣。

帝曰:所謂言而可知者也,視而可見奈何?

岐伯曰:五臟六腑固盡有部,視其五色,黃赤為熱,白為寒青黑為痛,此所謂視而可見者也。

帝曰:捫而可得奈何?

岐伯曰:視其主病之脈堅,而血及陷下者,皆可捫而得也。

帝曰:善。余知百病生於氣也,怒則氣上喜則氣緩悲則氣消恐則氣下寒則氣收炅則氣泄驚則氣亂勞則氣耗思則氣結九氣不同,何病之生?

岐伯曰:怒則氣逆,甚則嘔血飧泄,故氣上矣。

喜則氣和志達,榮衛通利,故氣緩矣。

悲則心系急,肺布葉舉,而上焦不通,榮衛不散,熱氣在中,故氣消矣。

恐則精卻,卻則上焦閉,閉則氣還,還則下焦脹,故氣不行矣。

寒則腠理閉,氣不行,故氣收矣。

炅則腠理開,榮衛通,汗大泄,故氣泄。

驚則心無所依,神無所歸,慮無所定,故氣亂矣。

勞則喘息汗出,外內皆越,故氣耗矣。

思則心有所存,神有所歸,正氣留而不行,故氣結矣。

舉痛論篇第三十九注釋

①驗:檢驗、驗證的意思。

②要數極:是說重要道理的本源。

③稽遲:指血脈運行阻塞無力

喘動應手:指血脈搏動急促。

⑤宿昔:宿,止的意思;昔,久遠的意思;宿昔,指羈留日久。

⑥俠脊之脈:指脊柱兩旁深部的經脈

背俞之脈:指足太陽膀胱經

厥氣:指寒氣

⑨泄:向上泄逆。

⑩竭:遏制的意思。

堅而血及陷下者:這裡指局部觸診。堅,堅實的,是邪盛;陷,陷下的,是不足。

氣緩:指氣渙散不收。

氣消:悲傷則心系急,營衛之氣阻遏上焦化熱熱邪耗傷胸中氣血,所以叫氣消。

舉痛論篇第三十九參考白話譯文

黃帝問道:我聽說善於談論天道的,必能把天道驗證於人;善於談論古今的,必能把古事與現在聯繫起來;善於談論別人的,必能與自己相結合。這樣,對於醫學道理,才可無所疑惑,而得其至理,也才算是透徹地明白了,現在我要問你的是那言而可知、視而可見、捫而可得的診法,使我有所體驗,啟發矇昧,解除疑惑,能夠聽聽你的見解嗎?

岐伯再拜叩頭問:你要問哪些道理?黃帝說:我希望聽聽五臟突然作痛,是什麼邪氣致使的?岐伯回答說:人身經脈中的氣血,周流全身,循環不息,寒氣侵入經脈,經血就會留滯,凝澀而不暢通。如果寒邪侵襲在經脈之外,血液必然會減少;若侵入脈中,則脈氣不通,就會突然作痛。

黃帝道:有的痛忽然自止;有的劇痛卻不能止;有的痛得很厲害,甚至不能揉按;有的當揉按後痛就可止住;有的雖加揉按,亦無效果;有的痛處跳動應手;有的在痛時心與背相牽引作痛;有的脅肋和少腹牽引作痛;有的腹痛牽引大腿內側,有疼痛日久不愈而成小腸氣積的;有突然劇痛,就像死人一樣,不省人事,少停片刻,才能蘇醒;有又痛又嘔吐的;有腹痛而又泄瀉的;有痛而胸悶不順暢的。所有這些疼痛,表現各不相同,如何加以區別呢?

岐伯說:寒氣侵犯到脈外,則脈便會受寒,脈受寒則會收縮,收縮則脈象縫連一樣屈曲著,因而牽引在外的細小脈絡,就會突然間發生疼痛,但只要受熱,疼痛就會停止;假如再受寒氣侵襲,則痛就不易消解了。

寒氣侵犯到經脈之中,與經脈里的熱氣相互交迫,經脈就會滿盛,滿盛則實,所以就會痛得厲害而不能休止。寒氣一旦停留,熱氣便會跟隨而來,冷熱相遇,則經脈充溢滿大,氣血混亂於中,就會痛得厲害不能觸按。

寒氣侵入腸胃之間,膜原之下,血便不能散行,細小的脈絡因之繃急牽引而痛,以手揉按,則血氣可以散行,所以按摩後痛就可停止。

寒氣侵入了督脈,即使重按,也不能達到病所處的地方,所以即使按了也無效益。

寒氣侵入到沖脈,沖脈是從關元穴起,循腹上行的,所以沖脈的脈不能流通,那麼氣也就因之而不通暢,所以試探腹部就會應手而痛。

寒氣侵入到背脈,則血脈流行凝澀,血脈凝澀則血虛,血虛則疼痛。因為背腧與心相連,所以互相牽引作痛,如用手按之則手熱,熱氣到達病所,痛就可止。

寒氣侵入到厥陰脈,厥陰脈環絡陰器,並繫於肝。寒氣侵入脈中,血液不得流暢,脈道迫急,所以脅肋與少腹互相牽引而作痛。

逆行寒氣侵入到陰股,氣血不和累及少腹,陰股之血凝澀,在下相牽,所以腹痛連於陰股。

寒氣侵入到小腸膜原之間,絡血之中,血脈凝澀,不能貫注到小腸經脈里去,因而血氣停住,不得暢通,這樣日久就成小腸氣了。

寒氣侵入到五臟,則厥逆之氣向上散發,陰氣衰竭,陽氣鬱遏不通,所以會忽然痛死,不省人事;如果陽氣恢復,仍然是能夠蘇醒的。

寒氣侵入腸胃,厥逆之氣上行,因此發生腹痛並且嘔吐。

寒氣侵入到小腸,小腸失其受盛作用,水谷不得停留,所以就後泄而腹痛了。

熱氣蓄留於小腸,腸中要發生疼痛,並且發熱乾渴,大便堅硬不能排出,所以就會疼痛而大便閉結不通。黃帝問:以上病情,是通過問可以明了的,或者通過目視可以了解病情嗎?岐伯說:五臟六腑,在面部各有所屬的部位,觀察面部的五色,黃色和赤色為熱,白色為寒,青色和黑色為痛,這就是視而能見的道理。

黃帝問:通過捫摸就可了解病情嗎?岐伯說:這要看主病的脈象。堅實的,是邪盛;陷下的,是不足,這些是可用手捫切而得知的。

黃帝說:講得非常有道理!我聽說許多疾病都是由於氣的影響而發生的。如暴怒則氣上逆,大喜則氣緩散,悲哀則氣消散,恐懼則氣下陷,遇寒則氣收聚,受熱則氣外泄,過驚則氣混亂,過勞則氣耗損,思慮則氣鬱結,這九樣氣的變化,各不相同,各又導致什麼病呢?岐伯說:大怒則氣上逆,嚴重的,可以引起嘔血和饗泄,所以說是「氣逆」。高興氣就和順,營衛之氣通利,所以說是「氣緩」。悲哀過甚則心系急,肺葉脹起,上焦不通,營衛之氣不散,熱氣鬱結在內,所以說是「氣消」。恐懼就會使精氣衰退,精氣衰退就要使上焦閉塞,上焦不通,還於下焦,氣鬱下焦,就會脹滿,所以說是「氣下」。寒冷之氣,能使腠理閉塞,營衛之氣不得流行,所以說是「氣收」。熱則腠理開發,營衛之氣過於疏泄,汗大出,所以說是「氣泄」。過憂則心悸如無依靠,神氣無所歸宿,心中疑慮不定,所以說是「氣亂」。過勞則喘息汗出,里外都越發消耗,因此說是「氣耗」。思慮太多心就要受傷,精神獃滯,氣就會凝滯而不能運行,因此說是「氣結」。

32 咳論篇第三十八 | 腹中論篇第四十 32
關於「素問/舉痛論篇第三十九」的留言: Feed-icon.png 訂閱討論RSS

目前暫無留言

添加留言

更多醫學百科條目

個人工具
名字空間
動作
導航
功能菜單
工具箱