素問/痿論篇第四十四

跳轉到: 導航, 搜索

醫學電子書 >> 《素問》 >> 痿論篇第四十四
素問

素問目錄

痿論篇第四十四原文

黃帝問曰:五臟使人痿何也?

岐伯對曰:肺主身之皮毛,心主身之血脈,肝主身之筋膜,脾主身之肌肉,腎主身之骨髓

肺熱葉焦,則皮毛虛弱,急薄,著則生痿躄也。

心氣熱,則下脈厥而上,上則下脈虛,虛則生脈痿,樞析挈,脛縱而不任地也。

肝氣熱,則膽泄口苦,筋膜干,筋膜干則筋急而攣,發為筋痿

脾氣熱,則胃干而渴,肌肉不仁,發為肉痿

腎氣熱,則腰脊不舉,骨枯而髓減,發為骨痿

帝曰:何以得之?

岐伯曰:肺者臟之長也,為心之蓋也,有所失亡,所求不得,則發肺嗚,嗚則肺熱葉焦,故曰:五臟因肺熱葉焦,發為痿躄,此之謂也。

悲哀太甚,則胞絡絕,胞絡絕,則陽氣內動,發則心下崩數溲血也。故本病曰:大經空虛,發為肌痹,傳為脈痿。

思想無窮,所願不得,意淫於外,入房太甚,宗筋弛縱,發為筋痿,及為白淫。故下經曰:筋痿者生於肝使內也。

有漸於濕,以水為事,若有所留,居處相濕,肌肉濡漬,痹而不仁,發為肉痿。故下經曰:肉痿者,得之濕地也。

有所遠行勞倦,逢大熱而渴,渴則陽氣內伐,內伐則熱合於腎,腎者水臟也;今水不勝火,則骨枯而髓虛。故足不任身,發為骨痿。故下經曰:骨痿者,生於大熱也。

帝曰:何以別之?

岐伯曰:肺熱者色白而毛敗;心熱者色赤而絡脈溢肝熱者色蒼而爪枯脾熱者色黃而肉蠕動腎熱者色黑而齒槁

帝曰:如夫子言可矣。論言治痿者,獨取陽明何也?

岐伯曰:陽明者五臟六腑之海,主潤宗筋,宗筋主束骨而利機關也。沖脈者,經脈之海也,主滲灌溪谷,與陽明合於宗筋,陰陽?宗筋之會,合於氣街,而陽明為之長,皆屬於帶脈,而絡於督脈。故陽明虛,則宗筋縱,帶脈不引,故足痿不用也。

帝曰:治之奈何?

岐伯曰:各補其滎而通其俞,調其虛實,和其逆順筋脈骨肉,各以其時受月,則病已矣。

帝曰:善。

痿論篇第四十四注釋

肺熱葉焦:形容肺葉受熱灼傷津液損傷的一種病理狀態。

痿躄:指四肢萎廢,不能行走,包括下文的各種痿病

③樞折挈:樞,指關節;折,指斷;挈,提舉的意思;樞折挈,形容關節遲緩,不能做提舉活動,像是樞軸折斷不能活動的樣子。

白淫:指男子滑精,女子帶下的一類疾病。

⑤絡脈溢:指表淺部位的脈絡出血

⑥肉蠕動肌肉萎軟無力的意思。

宗筋:指全身眾多筋會聚地。泛指全身的筋膜

⑧各以其時受月:都各在其當旺的月份進行治療。按張志聰說法,正月、二月,人氣在肝;三月、四月,人氣在脾;五月、六月,人氣在頭;七月、八月,人氣在肺;九月、十月,人氣在心;十一月、十二月,人氣在腎。

痿論篇第四十四參考白話譯文

黃帝問道:五臟都能使人發生痿病,是什麼道理呢?岐伯回答說:肺主全身皮毛,心主全身血脈,肝主全身筋膜,脾主全身肌肉,腎主全身骨髓。所以肺臟有熱,灼傷津液,則枯焦,皮毛也呈虛弱、乾枯不潤的狀態,熱邪不去,則變生痿躄;心臟有熱,可使氣血上逆,氣血上逆就會引起在下的血脈空虛,血脈空虛就會變生脈痿,使關節如折而不能提舉,足脛弛緩而不能著地行路;肝臟有熱,可使膽汁外溢而口苦,筋膜失養而乾枯,以至筋脈攣縮拘急,變生筋痿;脾有邪熱,則灼耗胃津口渴,肌肉失養而麻木不仁,變生不知痛癢的肉痿;腎有邪熱,熱灼精枯,致使髓減骨枯,腰脊不能舉動,變生骨痿

黃帝問道:痿症是怎樣引起的?岐伯說:肺是諸臟之長,又是心臟的華蓋。遇有失意的事情,或個人要求得不到滿足,則使肺氣鬱而不暢,於是出現喘息有聲,進而則氣鬱化熱,使肺葉枯焦,精氣因此而不能敷佈於周身,五臟都是因肺熱葉焦得不到營養而發生痿躄的,說的就是這個道理。如果悲哀過度,就會因氣機鬱結而使心包絡隔絕不通,心包絡隔絕不通則導致陽氣在內妄動,逼迫心血下崩,於是屢次小便出血。所以《本病》中說:「大經脈空虛,發生肌痹,進一步傳變為脈痿。」如果無窮盡地胡思亂想而慾望又不能達到,或意念受外界影響而惑亂,房事不加節制,這些都可致使宗筋弛緩,形成筋痿或白濁白帶之類疾患。所以《下經》中說:筋痿之病發生於肝,是由於房事太過內傷精氣所致。有的人日漸感受濕邪,如從事於水濕環境中的工作,水濕滯留體內,或居處潮濕,肌肉受濕邪浸漬,導致了濕邪痹阻而肌肉麻木不仁,最終則發展為肉痿。所以《下經》中說:「肉痿是久居濕地引起的。」如果長途跋涉,勞累太甚,又逢炎熱天氣而口渴,於是陽氣化熱內擾,內擾的邪熱侵入腎臟,腎為水臟,如水不勝火,灼耗陰精,就會骨枯髓空,致使兩足不能支持身體,形成骨痿。所以《下經》中說:「骨痿是由於大熱所致。」

黃帝問道:用什麼辦法鑒別五種痿症呢?岐伯說:肺有熱的痿,面色白而毛髮衰敗;心有熱的痿,面色紅而淺表血絡充盈顯現;肝有熱的痿,面色青而爪甲枯槁;脾有熱的痿,面色黃而肌肉蠕動;腎有熱的痿,面色黑而牙齒枯槁。

黃帝道:先生以上所說是合宜的。醫書中說:治痿應獨取陽明,這是什麼道理呢?岐伯說:陽明是五臟六腑營養的源泉,能濡養宗筋,宗筋主管約束骨節,使關節運動靈活。沖脈為十二經氣血會聚之處,輸送氣血以滲透灌溉分肉肌腠,與足陽明經會合於宗筋,陰經陽經都總會於宗筋,再會合於足陽明經的氣銜穴,故陽明經是它們的統領,諸經又都連屬於帶脈系絡督脈。所以陽明經氣血不足宗筋失養而弛緩,帶脈也不能收引諸脈,就使兩足痿弱不用了。

黃帝問道:怎樣治療呢?岐伯說:調補各經的滎穴,疏通各經的輸穴,以調機體之虛實和氣血之逆順;無論筋脈骨肉的病變,只要在其所合之臟當旺的月份進行治療,病就會痊癒。黃帝道:很對!

32 痹論篇第四十三 | 厥論篇第四十五 32
關於「素問/痿論篇第四十四」的留言: Feed-icon.png 訂閱討論RSS

目前暫無留言

添加留言

更多醫學百科條目

個人工具
名字空間
動作
導航
功能菜單
工具箱