素問/咳論篇第三十八

跳轉到: 導航, 搜索

醫學電子書 >> 《素問》 >> 咳論篇第三十八
素問

素問目錄

咳論篇第三十八原文

黃帝問曰:肺之令人咳何也?

岐伯對曰:五臟六腑皆令人咳,非獨肺也。

帝曰:願聞其狀?

岐伯曰:皮毛者肺之合也。皮毛先受邪氣,邪氣以從其合也。其寒飲食人胃,從肺脈上至於肺,則肺寒,肺寒則外內合,邪因而客之,則為肺咳

五臟各以其時受病,非其時各傳以與之。

人與天地相參,故五臟各以治時,感於寒則受病,微則為咳,甚者為泄為痛。

乘秋則肺先受邪,乘春則肝先受之,乘夏則心先受之,乘至陰則脾先受之,乘冬則腎先受之。

帝曰:何以異之?

岐伯曰:肺咳之狀,咳而喘息有音,甚則唾血

心咳之狀,咳則心痛,喉中介介如梗狀,甚則咽腫喉痹

肝咳之狀,咳則兩脅下痛,甚則不可以轉,轉則兩下滿。

脾咳之狀,咳則右脅下痛,陰陰引肩背,甚則不可以動,動則咳劇。

腎咳之狀,咳則腰背相引而痛,甚則咳涎。

帝曰:六腑之咳奈何?安所受病?

岐伯曰:五臟之久咳,乃移於六腑。

脾咳不已,則胃受之。胃咳之狀,咳而嘔,嘔甚則長蟲出。

肝咳不已則膽受之,膽咳之狀,咳嘔膽汁

肺咳不已則大腸變之,大腸咳狀,咳而遺失。

心咳不已則小腸受之,小腸咳狀,咳而失氣,氣與咳俱失。

腎咳不已則膀胱受之,膀胱咳狀,咳而遺溺

久咳不已則三焦受之,三焦咳狀,咳而腹滿不欲食飲。

此皆緊於胃關於肺,使人多涕唾而面浮腫氣逆也。

帝曰:治之奈何?

岐伯曰:治臟者治其俞治腑者治其合浮腫者治其經

帝曰:善。

咳論篇第三十八參考白話譯文

黃帝問曰:肺之令人咳何也?

黃帝問道:肺臟有病,都能使人咳嗽,這是什麼道理?

岐伯對曰:五臟六腑皆令人咳,非獨肺也。

岐伯回答說:五臟六腑有病,都能使人咳嗽,不單是肺病如此。

帝曰:願聞其狀?

黃帝說:請告訴我各種咳嗽的症状。

岐伯曰:皮毛者肺之合也。皮毛先受邪氣,邪氣以從其合也。其寒飲食人胃,從肺脈上至於肺,則肺寒,肺寒則外內合,邪因而客之,則為肺咳

岐伯說:皮毛與肺是想配合的,皮毛先感受了外邪,邪氣就會影響到肺臟。再由於吃了寒冷的飲食,寒氣在胃循著肺脈上於肺,引起肺寒,這樣就使內外寒邪相合,停留於肺臟,從而成為肺咳。這是肺咳的情況。

五臟各以其時受病,非其時,各傳以與之。

至於五臟六腑之咳,是五臟各在其所主的時令受病,並非在肺的主時受病,而是各臟之病傳給肺的。

人與天地相參,故五臟各以治時,感於寒則受病,微則為咳,甚者為泄為痛。

人和自然界是相應的,故五臟在其所主的時令受了寒邪,使能得病,若輕微的,則發生咳嗽,嚴重的,寒氣入里就成為腹瀉腹痛

乘秋則肺先受邪,乘春則肝先受之,乘夏則心先受之,乘至陰則脾先受之,乘冬則腎先受之。

所以當秋天的時候,肺先受邪;當春天的時候,肝先受邪;當夏天的時候,心先受邪;當長夏太陰主時,脾先受邪;當冬天的時候,腎先受邪。

帝曰:何以異之?

黃帝道:這些咳嗽怎樣鑒別呢?

岐伯曰:肺咳之狀,咳而喘息有音,甚則唾血

岐伯說:肺咳的症状,咳而氣喘,呼吸有聲,甚至唾血。

心咳之狀,咳則心痛,喉中介介如梗狀,甚則咽腫喉痹

心咳的症状,咳則心痛,喉中好象有東西梗塞一樣,甚至咽喉腫痛閉塞。

肝咳之狀,咳則兩脅下痛,甚則不可以轉,轉則兩下滿。

肝咳的症状,咳則兩側脅肋下疼痛,甚至痛得不能轉側,轉側則兩脅下脹滿。

脾咳之狀,咳則右脅下痛,陰陰引肩背,甚則不可以動,動則咳劇。

脾咳的症状,咳則右脅下疼痛,並隱隱然疼痛牽引肩背,甚至不可以動,一動就會使咳嗽加劇。

腎咳之狀,咳則腰背相引而痛,甚則咳涎。

腎咳的症状,咳則腰背互相牽引作痛,甚至咳吐痰涎。

帝曰:六腑之咳奈何?安所受病?

黃帝道:六腑咳嗽的症状如何?是怎樣受病的?

岐伯曰:五臟之久咳,乃移於六腑。

岐伯說:五臟咳嗽日久不愈,就要傳移於六腑。

脾咳不已,則胃受之。胃咳之狀,咳而嘔,嘔甚則長蟲出。

例如脾咳不愈,則胃就受病;胃咳的症状,咳而嘔吐,甚至嘔出蛔蟲

肝咳不已則膽受之,膽咳之狀,咳嘔膽汁

肝咳不愈,則膽就受病,膽咳的症状是咳而嘔吐膽汁。

肺咳不已則大腸變之,大腸咳狀,咳而遺失。

肺咳不愈,則大腸受病,大腸咳的症状,咳而大便失禁

心咳不已則小腸受之,小腸咳狀,咳而失氣,氣與咳俱失。

心咳不愈,則小腸受病,小腸咳的症状是咳而放屁,而且往往是咳嗽與失氣同時出現。

腎咳不已則膀胱受之,膀胱咳狀,咳而遺溺

腎咳不愈,則膀胱受病;膀胱咳的症状,咳而遺尿

久咳不已則三焦受之,三焦咳狀,咳而腹滿不欲食飲。

以上各種咳嗽,如經久不愈,則使三焦受病,三焦咳的症状,咳而腹滿,不想飲食。

此皆緊於胃關於肺,使人多涕唾而面浮腫氣逆也。

凡此咳嗽,不論由於那一臟腑的病變,其邪必聚於胃,並循著肺的經脈而影響及肺,才能使人多痰涕,面部浮腫咳嗽氣逆

帝曰:治之奈何?

黃帝道:治療的方法怎樣?

岐伯曰:治臟者治其俞治腑者治其合浮腫者治其經

岐伯說:治五髒的咳,取其俞穴;治六腑的咳,取其合穴;凡咳而浮腫的,可取有關臟腑的經穴而分治之。

帝曰:善。

黃帝道:講得好!

32 氣厥論篇第三十七 | 舉痛論篇第三十九 32
關於「素問/咳論篇第三十八」的留言: Feed-icon.png 訂閱討論RSS

目前暫無留言

添加留言

更多醫學百科條目

個人工具
名字空間
動作
導航
功能菜單
工具箱