A+醫學百科:語言文字
目錄 |
客觀中立的語調
使用百科全書條目的形式來書寫。盡量客觀,避免使用個人觀點,也不要使用第一人稱(例如:我認為...)。撰寫條目應該使用正式、客觀、第三人稱的語調。
通俗明了的語言
必須通俗明了。即使是外行人(受教育程度不同)也能看懂,術語須有解釋;不清楚的讀者也能夠理解該主題的內容。較為艱深的專門內容應建立相關條目以方便讀者理解。
儘可能亦應許免使用有關於該類型的術語,但我們仍應考慮讀者的層級。例如題目為「變性近視的脈絡膜萎縮」的條目一般只有眼科領域研究的讀者才會瀏覽。但當仍要使用術語或技術性上語言,亦應使用連結標記將術語引領到術語的題目。但如果題目是「近視」,則平常讀者也會閱讀,因此需要簡單易懂的導言和概要,把專業艱深的內容以內部鏈結的形式「藏」起來,留給「高級」讀者。如果條目涉及什麼術語,則應該給出清楚的解釋。
清晰規則語句
敘述須準確,意涵尚有爭議的詞語、可能引致歧義的句式,均不宜使用;行文須合規範,也即文意雖可解,但遣詞造語有違中文之語法慣例者,宜力求避免。條目內容不應該含有大量的術語、影射、暗語,除非是在引用他人的原文。
- 為避免與公元1世紀年份混淆,1978年不可簡寫為「78年」或者「七八年」。
- 一般數字應使用半形阿拉伯數字,不要使用全形數字。
- 度量衡一般應採用國際單位制。
地域性語言
世界各地的中文使用者對同一樣的事物可能有不同的叫法。A+醫學百科實行自動繁簡體字詞自動轉換,能按照讀者選擇顯示簡體或繁體語言版本。不過,原則上有關中國大陸地區的條目,使用中國大陸常用的辭彙;同樣地在繁體條目中,請盡量使用台灣/香港慣用的辭彙。
介紹地域性知識時不應該使用「本市」或者「我國」,而應該使用「××市」、「該市」、「×國」等。
文明用語
文明用語。避免人身攻擊。
避免錯別字和病句
請盡量避免出現錯字、別字和病句。
適當的標點符號
標點符號應用得當。僅僅在必要的情況下使用注音,而嘆號「!」除引文外不可使用。
請使用正規中文的標點符號。同時請注意以下特別格式:
- 在文中請使用全形的標點符號(,、:;.。?!)而不是半形(,:;.?!)。
- 統一使用(「」『』);(「」)在外、(『』)在內。請不要使用直斜引號(〝〞)或者英文的全形"'。中文內容也不要用" '。(Microsoft Word等文字處理軟體可能會替您自動轉換成彎引號,請多加註意。)
- 百分比號(%)由於僅在阿拉伯數字中使用,請使用半形%而不是全形%。
書名號用於標明書籍名稱、篇目名稱、報刊名稱等起到標示作用。
在A+醫學百科中,統一使用全形的「《》」和「〈〉」,不得使用半形的「«»」和「‹›」,非中文出版物名稱也應當採用中文書名號格式。由於中文各地區對單雙書名號的用法規定不一致,單雙書名號衝突時應當用手動轉換補全,不得簡單地替換原書名號。
省略號的形式是「……」,即6個圓點,佔2個字的位置。注意:省略號不能寫成「...」或「......」。
中文文章中外文標點的使用
在夾雜著外文的中文語段中,如果僅僅夾用一些外文單詞、短語、整個句子為中文的,那麼按中文的標點符號用法規定使用相應的標點符號;如果是整句、整段地引用外文,引用部分的標點符號則按有關語種的規定正確使用。
檢查好再提交
我們建議您先預覽自己的修改然後再提交。